×

طابع اجتماعي造句

"طابع اجتماعي"的中文

例句与造句

  1. مساعدات ذات طابع اجتماعي (إسهامات اجتماعية)؛
    社会援助(社会保险费);
  2. وتنطبق عقوبات ذات طابع اجتماعي على المخالفين.
    规定了社会性质的惩罚。
  3. وأخيرا أثارت المحكمة الاتحادية أيضا دوافع ذات طابع اجتماعي مثل الالتزامات العائلية.
    最后,联邦法院还指出了社会方面的原因,如家庭义务。
  4. وبالإضافة إلى ذلك، اعتُمدت إجراءات ذات طابع اجتماعي واقتصادي من قبيل المساعدة في إعادة إدماج الأشخاص في عالم الشغل أو تعويضهم.
    还采取了社会和经济措施,例如提供就业安置援助和赔偿。
  5. وعملا بالقانون المتعلق بالتعليم العالي والبحث() يحق للطلبة الحصول على منح دراسية ذات طابع اجتماعي وحفاز.
    根据《高等教育与研究法》, 学生还有资格获得社会奖学金和奖励性奖学金。
  6. وحسبما ذكرته تقارير سابقة أعدتها الدولة القائمة باﻹدارة، ﻻ توجد مشاكل ذات طابع اجتماعي أو عرقي أو ثقافي في بيتكيرن.
    根据管理国过去的报告,在皮特凯恩没有任何种族或文化性质的社会问题。
  7. ويتزايد الاعتراف بهذا الأمر الذي لا يثير شواغل ذات طابع اقتصادي فحسب، بل أيضاً ذات طابع اجتماعي وسياسي.
    人们日益认识到这个问题,不仅对其经济性质,而且对其社会和政治性质给予了越来越多的关注。
  8. واتباع نهج فعال ومستدام لحل هذه المشكلة يتطلب بذل جهد جماعي لعلاج الأسباب الجذرية للصراع، وهي أسباب ذات طابع اجتماعي واقتصادي.
    要有效而持久地解决这一问题,还需要集体探讨造成冲突的真正原因。 这些原因是社会和经济性的。
  9. ولكن ممارسة المرأة لهذا الحق يمكن أن تعترضه عقبات ذات طابع اجتماعي أو ثقافي أو أن تعترضه ببساطة ممارسات وتصرفات من جانب زوجها أو بيئتها الأسرية.
    但妇女在行使这一权利时,可能面临社会文化障碍、或是直接来自配偶行为或家庭环境的障碍。
  10. ويواجهون أساساً نوعين متداخلين من المشاكل يتعلق أولهما بالعنصرية والعنف أما الثاني فله طابع اجتماعي اقتصادي.
    罗姆人基本上面临着两类相互重叠的问题。 第一个问题涉及到种族主义和暴力,而第二个问题是社会和经济性质的问题。
  11. 17- وتحيط اللجنة علماً بموقف الدولة الطرف، لكنها تُعرب عن قلقها إزاء معلومات مفادها أن الأمازيغ لا يحق لهم تكوين جمعيات ذات طابع اجتماعي أو ثقافي.
    委员会注意到缔约国的有关立场,但仍关切的是,据说阿马齐格人没有权利成立社会或文化组织。
  12. توفير أنشطة وبرامج ذات طابع اجتماعي ثقافي ترفيهي لاستثمار وقت فراغ الأعضاء الصم ولإضفاء جو من التسلية والمرح وكسر الروتين والملل؛
    开展各种社会、文化、娱乐活动和方案让失聪成员度过业余时间,形成一种轻松愉快的氛围打破单调和沉闷;
  13. 84- وبالرغم من هذه الإرادة السياسية، فما تزال ثمة عراقيل عدة ذات طابع اجتماعي وثقافي واقتصادي ومؤسسي تبقي على استمرار التفاوتات.
    尽管在政策上显示出强烈的意愿,但在社会文化、经济和制度方面仍存在许多障碍,致使不平等现象继续存在。
  14. (17) وتحيط اللجنة علماً بموقف الدولة الطرف، لكنها تُعرب عن قلقها إزاء معلومات مفادها أن الأمازيغ لا يحق لهم تكوين جمعيات ذات طابع اجتماعي أو ثقافي.
    (17) 委员会注意到缔约国的有关立场,但仍关切的是,据说阿马齐格人没有权利成立社会或文化组织。
  15. وفي عام 2009، خصصت الدولة اعتمادات متأتية من الميزانية الوطنية بمقدار ستة ملايين من دولارات الولايات المتحدة (مليار تينجي) لتنفيذ مشاريع ذات طابع اجتماعي بالتعاون مع المنظمات غير الحكومية.
    2009年国家预算向非政府组织参与下实施的社会重点项目拨款600多万美元(10亿坚戈)。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "طابع"造句
  2. "طابا (مصر)"造句
  3. "طابا"造句
  4. "طاب"造句
  5. "طائل"造句
  6. "طابع البريد"造句
  7. "طابع بريد"造句
  8. "طابع بريدي"造句
  9. "طابع زمني"造句
  10. "طابع للمؤتمرات"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.